5-FRENCH WORDS avec le poète Paul Eluard
"Il y a des mots qui font vivre." There are words that make you live.
Bonjour!
If you are a visual learner, head to the post ci-dessOUs /oo/ (below)… and let’s read the poem together in French!
Prononciation:
Quelques dates
1895: Naissance d’Eugène Grindel qui prendra comme nom de plume (pen name) le nom de sa grand-mère, Eluard.
1912: à 17 ans il est envoyé à Davos en Suisse dans un sanatorium pour soigner sa tuberculose. Il y rencontre Gala (Elena Ivanovna Diakonova). Il lui lit ses poèmes, elle l’encourage. “Vous serez un grand poète.” Ils se fiancent à la fin de leur cure.
At the age of 17, he is sent to a sanatorium in Davos, Switzerland, to heal from tuberculosis. There he met Gala. He reads her his poems, she encouraged him. "You'll be a great poet.” They get engaged at the end of their treatment.
Pendant le première Guerre Mondiale il est mobilisé et envoyé dans la Somme, sur le front, comme infirmier militaire. Il sera exposé à un gaz et en souffrira pour le reste de sa vie.
During the First World War, he was mobilized and sent to the Somme front as a military nurse. He was exposed to gas and suffered for the rest of his life.
20 février 1917: mariage avec Gala (Elena Ivanovna Diakonova).
10 mai 1918: naissance de Cécile
1919: rencontre avec les dadaïstes rassemblés autour de Tristan Tzara. Peu à peu le mouvement laisse place aux surréalistes André Breton, Louis Aragon…
1920-1930: lorsque la Première Guerre mondiale éclate, les œuvres cubistes de Picasso de la réserve de son marchand d’art Daniel-Henry Kahnweiler, sont confisqués et vont ensuite faire l’objet de 4 ventes aux enchères. Tout comme Breton, Paul Éluard commence à collectionner les œuvres des Cubistes. Tout au long de sa vie, en fonction de ses rentrées ou de ses besoins d’argent, il collectionnera ou vendra une part de sa collection. Pour plus d’infos: https://www.metmuseum.org/research-centers/leonard-a-lauder-research-center/research-resources/modern-art-index-project/eluard
When the First World War broke out, Picasso's Cubist works from the storeroom of his art dealer Daniel-Henry Kahnweiler were confiscated and subsequently sold at 4 auctions. Like Breton, Paul Éluard began collecting Cubist works. Throughout his life, depending on his income and financial needs, he would collect or sell part of his collection.
Mars 1922: publie Répétitions avec des collages de Max Ernst.
Le rêve de Max Ernst de vivre à Paris ne peut se réaliser à cause de problèmes avec le visa. C’est Eluard lui permet de le réaliser en lui laissant le duplicata de son passeport supposément perdu.
Une fois à Saint-Brice (près de Paris) Ernst tatoue la maison avec des images de Gala. Cela finit en un ménage à trois. On dit que Paul Éluard répondit aux critiques en racontant qu’il aimait Max Ernst beaucoup plus que Gala.
Ce n’était toutefois pas évident et Paul Eluard finit par prendre ombrage et un jour, il part et envoie un message disant qu’il est à Tahiti.
He publishes Répétitions with collages by Max Ernst. Max Ernst's dream of living in Paris cannot be realised due to visa problems. Eluard made it possible, leaving him a duplicate of his allegedly lost passport.
Once in Saint-Brice (near Paris), Ernst paints the house with images of Gala. It ends up as a ménage à trois. Éluard, responded to all the criticism by saying that he loved Max Ernst much more than Gala.
It wasn't easy, however, and Paul Eluard eventually took umbrage, leaving one day with a message saying he was in Tahiti.
1924: André Breton a fini de rédiger le Manifeste du Surréalisme. Paul Eluard et Max Ernst ont déjà publié leur deuxième livre, Le Malheur des Immortels.
1927: la mort du père de Paul Éluard et l’héritage qu’il reçoit lui permettent de continuer à développer sa collection d’Art Africain et Océanique
1930: Sa première femme, Gala, lui préfère Salvador Dali et part vivre avec lui (photo ci-dessous). Gala et Salvador Dali resteront ensemble pendant 53 ans.
Gala et Salvador Dali
L’année précédente (1929), Paul Éluard a rencontré Maria Benz, qu’il appelle Nusch et avec qui il se mariera en 1934. Elle sera sa muse. Et l’égérie du photographe Man Ray.
Keep reading with a 7-day free trial
Subscribe to 5 FRENCH WORDS A DAY to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.